L’association Euskal Babel sort son premier livre : Porteurs de paroles / Ele ekarleak !

Pour fêter la sortie, nous avons réalisé un Facebook Live le samedi 24 avril à 17h, animé par la librairie chez Simone. Au programme : une présentation du projet Porteurs de paroles / Ele ekarleak et des lectures bilingues français-euskara par les auteur.e.s Itxaro Borda et Frédéric Aribit !
 
Pour voir et revoir cette vidéo:
 
Dans le livre, vous trouverez des réponses à des questions que vous vous êtes peut-être déjà posées : est-ce que je me suis déjà senti étranger.e au Pays Basque ? En Italie, y a-t-il plus de dialectes ou de types de pâtes ?
Vous y trouverez des paroles d’habitant.e.s de Bayonne, des paroles d’écrivain.e.s et les dessins du talentueux Yvan Dheygers.
 
Cet événement fait partie de la programmation de la Semaine de la Diversité, organisée par la Ville de Bayonne.

La Grande Librairie Haizebegi – Euskal Babel

Pendant le festival Haizebegi en octobre 2020, le bertsolari Amets Arzallus a participé à des table-rondes dans la chapelle du conservatoire de Bayonne, à l’occasion des rencontres autour des migrations et du livre Minan.

Simultanément une Grande Librairie se déroulait sous les arceaux du Cloître.

Cet après-midi était co-organisée par Haizebegi et Euskal Babel.

Cours d’arabe au forum des migrants

C’était en avril 2018, au Forum des Migrants, à la Cité des Arts de Bayonne.

Ce forum avait pour objectif “Penser l’immigration autrement, agir localement.”

Dans l’intervalle du repas, Euskal Babel a proposé une initiation à la langue arabe, sur la thématique de l’accueil.

Plus d’une vingtaine de participants se sont entraînés à prononcer, dans la bonne humeur, des petites phrases telles que :
مرحبا بك في بلدنا
Bienvenue à toi dans notre pays !